Tolk gebarentaal
In het Engels: Sign Language Interpreter
Tolken gebarentaal begrijpen gebarentaal en zetten gebarentaal om naar gesproken taal en omgekeerd. Zij behouden de nuances en klemtonen van de boodschap in de taal waarnaar wordt getolkt.
Tolk gebarentaal is ook bekend als doventolk en gebarentolk
Wat moet een tolk gebarentaal weten?
De volgende onderwerpen vormen de kennisbasis van een tolk gebarentaal en komen in het dagelijkse werk steeds terug.
Wat moet een tolk gebarentaal beheersen?
De volgende competenties horen bij het werk van een tolk gebarentaal en komen vrijwel elke dag aan bod.
Wat kan een tolk gebarentaal nog meer leren?
De onderstaande vaardigheden zijn optioneel. Wie ze beheerst, onderscheidt zich als tolk gebarentaal.
-
Dactylologie→
-
Gebarentolken→
-
Gerechtstolken→
-
Gesproken taal consecutief vertalen→
-
Informatiebronnen raadplegen→
-
Lichaamstaal→
-
Lipspreken→
-
Mensen met een gehoorstoornis ondersteunen→
-
Non-verbaal communiceren→
-
Onderzoeksvoorstellen schrijven→
-
Tekstverwerkingssoftware gebruiken→
-
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren→
-
Tolken bij conferenties→
-
Tolken tussen twee partijen→
-
Wetenschappelijke onderzoeksmethodologie→
-
Wetenschappelijke publicaties schrijven→
-
Wetenschappelijk onderzoek uitvoeren→
Hoe digitaal vaardig moet een tolk gebarentaal zijn?
Een tolk gebarentaal heeft een aantal digitale skills nodig. Hieronder vind je welke dat zijn.
Deze pagina gebruikt en bewerkt gegevens uit ESCO, de Europese classificatie van vaardigheden, competenties en beroepen van de Europese Commissie. Bron: ESCO / European Commission. Licentie: CC BY 4.0. De gegevens zijn aangevuld, vertaald, gekoppeld aan BRC2014/SBC2014/ISCO-08 of redactioneel aangepast door het team van Vaklui.